2020年3月22日0時(shí)から24時(shí)までの間、江蘇省で新型コロナウイルス肺炎(COVID-19) 新規(guī)患者數(shù)がゼロであるという。3月22日24時(shí)までの時(shí)點(diǎn)で海外からの流入癥例は累計(jì)2人であるという。
3月22日0時(shí)から24時(shí)までの間、江蘇省で新型コロナウイルス肺炎(COVID-19)新規(guī)患者數(shù)がゼロであるという。3月22日24時(shí)までの時(shí)點(diǎn)で、江蘇省內(nèi)では新型コロナウイルス肺炎の患者數(shù)は計(jì)631人と確認(rèn)され、完治退院した人が631人であるという。
これまで江蘇省では12687人の濃厚接觸者が確認(rèn)されたうち、12648人が健康観察から解除された一方、39人が醫(yī)學(xué)的観察を受けているところだという。
専門家からの注意喚起は次の通りである?,F(xiàn)在、疫病の予防・抑制は新たな段階に入り、海外からの流入癥例を抑制することは最優(yōu)先事項(xiàng)となり、疫病予防・抑制に対する措置を強(qiáng)化し、各方面での予防・抑制活動(dòng)をしっかり実行し、日常な生活・生産環(huán)境を全面的に回復(fù)するように努める。
海外からの流入癥例を抑制するため、江蘇省への渡航者は自主的に疫病予防と抑制の関連規(guī)制を厳守し、健康狀況や旅行歴などの関連情報(bào)を如実に報(bào)告してください?!柑K康コード」などのプラットフォームに登録して健康狀況を申告してください。感染狀況の厳しい重點(diǎn)國での旅行歴・滯在歴がある入國者は江蘇省人民政府外事弁公室の関連規(guī)制を厳守してください。江蘇省への渡航者は発熱・空咳など癥狀が出た場(chǎng)合、直ちに指定発熱外來醫(yī)療機(jī)関へ受診\してくださる上、自主的に前の2週間內(nèi)のスケジュールを報(bào)告してください。
ご自身は自己保護(hù)の第一責(zé)任者である。引き続き普段からの個(gè)人的な予防対策が求められる。常に感染予防意識(shí)で良好な衛(wèi)生習(xí)慣に心がけること。具體的には、マスクの著用、こまめな手洗い、日常の換気、咳エチケット等。全民から積極的に衛(wèi)生面の活動(dòng)に取り組み、科學(xué)的な感染予防・抑制意識(shí)を高め、健康な生活のスタイルを作ろう。
「公衆(zhòng)\科學(xué)マスク著用ガイドブック」に記録した個(gè)人予防対策や注意事項(xiàng)などに従って、異なる場(chǎng)所や狀況により科學(xué)的にマスクを著用することは、自己保護(hù)にのみならず、他人の健康にも役立つ。
|