中國政府の公式サイトによると、國務院弁公庁は今月1日、2017年の一部公定祝祭日の日程に関する通知を発表した。
通知によると、國務院の批準を経て、2017年元旦、春節(jié)(舊正月)、清明節(jié)、労働節(jié)(メーデー、5月1日)、端午節(jié)、中秋節(jié)、國慶節(jié)(建國記念日、10月1日)の具體的な日程が次の通り定められた。
一、元旦:1月1日は休日、1月2日(月)を代休とする。
二、春節(jié):1月27日から2月2日までの7日間を連休とする。1月22日(日)と2月4日(土)は振替出勤日。
三、清明節(jié):4月2日から4日までの3日間を連休とする。4月1日(土)は振替出勤日。
四、労働節(jié):5月1日は休日、土日の週末と続けて3連休とする。
五、端午節(jié):5月28日から30日までの3日間を連休とする。5月27日(土)は振替出勤日。
六、中秋節(jié)、國慶節(jié):10月1日から8日までの8日間を連休とする。9月30日(土)は振替出勤日。
|